Monday, January 31, 2011

Purple & green.




Еще свяжу парочку маленьких подушечек из остатков зеленой пряжи и может быть поменяю шторы... А может и не стану их менять. :)

На плед израсходовалось 2,2 кг акрила Moda Vera Marvel 8ply. Размер покрывала 2,4 м х 2,4 м, крючок № 4. Для придания жесткости краю я обвязала его двумя рядами столбиков без накида.



Tuesday, January 25, 2011

Brisbane flood 2011.



Что я там говорила три недели назад в посте от 4 января? "Наша часть Квинсленда легче всего переносит последствия дождливого декабря"? Беру свои слова обратно, и все наверняка знают, почему. Кадры репортажей ужасного наводнения в нашем городе Брисбен в свое время облетели весь мир, а я пишу об этом только сейчас, через две недели. До этого мешали эмоции...

...Дождь лил, не переставая, три дня и три ночи, даже в полдень в доме было сумрачно, словно после заката. Дамба озера Вайвенхое, построенная сохранять Брисбен от наводнения, была переполнена до 170%, поэтому открыли все ворота, сбрасывающие максимальное количество воды из озера, чтобы сохранить плотину - она могла выдержать наполненность только 220%, после этого вода пошла бы верхом, вызывая эрозию массивного бетонного сооружения.

Подпитываясь от небольших ручейков и речушек, ранее бывших почти незаметными, и от реки Бремер, уже затопившей соседний городок Ипсвич, мутные потоки хлынули вниз по течению к городу, река вышла из берегов, заливая низины с парками, магазинами, офисами и жилыми домами. Жителям, чьи дома находились в непосредственной близости от берегов, посыпались предупреждения о наводнении по всем каналам связи: телевидению, радио, телефонам.

Офисы прекращали работать, служащих отправляли по домам, эвакуировались те районы, которые неминуемо попадали под разлив реки, испуганные жители в панике сметали с полок супермаркетов свежие продукты, в первую очередь хлеб, мясо, овощи и фрукты. Общественный транспорт постепенно останавливался - все больше и больше дорог, находившихся у реки, оказывалось под водой. Город постепенно затихал, хотя до вечера было еще далеко, все его жители приникли к экранам телевизоров надеясь услышать хорошие новости, а дождь все шел и шел. Брисбен замер, ожидая следущий день со смешанными чувствами - страхом и обреченностью, и еще - с надеждой. Находились такие люди, которые наблюдали за этой стихией любопытством. Это был вторник, 11-ое...

Утро 12-го января было неожиданно солнечным и жарким, дождь прекратился накануне поздним вечером. Такой ясной и погожей погоды жители Брисбена не видели около двух месяцев. В большинстве районов у реки отключили электричество, мобильная телефонная связь работала кое-как, а наземные телефоны - кое-где, город превратился в десятки островков и полуостровов, где замерла жизнь в обычном понимании. Закрытые магазины, рестораны, кафе, офисы, затопленые дороги и дома... И все ждали king tide, особенно высокий океанический прилив, случающийся в ново- и полнолуние и значительно повышающий уровень нашей реки.




Наш район Karana Downs расположен в одной из петель реки Брисбен (верхнее фото, мы - за рекой в середине кадра), прихотливо извивающейся через весь город с запада на восток - до самого океанического побережья.




Но нам повезло - весь этот полуостровок, окруженный рекой - слошные холмы, довольно высокие относительно уровня реки. Поэтому небывалое наводнение затопило только низины, Кукабарра-парк и поля для гольфа, но так и не добралось до домов, даже тех, что стоят на самом берегу.

Выехать из нашего района было совершенно невозможно - шоссе в сторону города было затоплено в пяти местах, вторая дорога в сторону Ипсвич находилась под разлившейся рекой в районе Colleges Crossing еще с прошлого года, и даже до самого Colleges Crossing добраться было не просто - дорога в ту сторону превратилась в низине в небольшое озерцо (верхнее фото).




Мы жили на практически отрезанном от внешнего мира полуостровке, выход из которого был возможен через невысокие, но тем не менее бездорожные и неприступные горы. Не было электричества, как следствие - отсутствие горячей пищи, скоропортящиеся продукты в холодильниках приходили в негодность, периодически возникали проблемы с телефонной связью, и все-таки нам было бы стыдно жаловаться - это были просто неудобства по сравнению с тем, что переживали другие районы вниз по реке.




В течение всех трех последущих дней, пока не спала вода, дороги в Karana Downs были загружены, как никогда, :) все ездили смотреть на местные "достопримечательности" - затопленные дороги и разлив реки у Kookaburra Park. Темная масса мутной-коричневой воды потрясала воображение и вызывала безотчетный страх своей мощью и силой.




Несколько гектаров нашего славного и зеленого Кукабарра-парка оказались полностью под наводнением, вода не добралась буквально пару метров до дома, стоящего у самого парка на берегу. Его хозяева, впрочем, не стали испытывать судьбу - накануне под проливным дождем загрузили все свое имущество в машину и уехали на более высокое место.




Многим приречным районнам вниз по течению повезло гораздо меньше. Вот так выглядела джаккарандовая аллея в St. Lucia кампусе The Univercity of Queensland. На нижнем фото - среда, 12-ое:




...а это - пятница, 14-ое января 2011 г.




Ниже - мост через реку тоже в St. Lucia, тоже 12-го...




...и 14-го.




Это Toowong - район, где живет наш сын. Дом нашего сына Михаила - гораздо выше на холме и дальше от реки, а на нижнем фото - парковка перед боулинг-клубом.




Здание колледжа в кампусе университета Квинсленда, ...




... и перекресток на границе районов Toowong и St. Lucia.




В пятницу 14-го вода отошла настолько, что открыли Moggil Road - дорогу, ведущую из юго-западных районов (где находится наш Karana Downs) в сторону Сити.

Картина вдоль дороги была довольно грустная: зловонная липкая коричневая грязь облепила все, где было наводнение, на обочины дороги из домов выбрасывались тонны мебели и прочего домашнего скарба. Вдоль улиц, пострадавших от стихии, высились горы мусора, невообразимой смеси того, что недавно было дорогими сердцу вещами, и бурелома, тины и ила.

Над этим мусором поднимался довольно тяжелый гниловато-сырой запах. И тем не менее над этой печальной картиной витал дух оптимизма: сотни волонтеров, тех, кого не задело наводнение, прибыли сюда, чтобы помочь с уборкой и поддержать людей материально и эмоционально.




Сейчас в Брисбене открыты почти все дороги, попавшие под наводнение, вывезен на свалки мусор, начинается ремонт поврежденных водой домов. Только в душе все еще прячется тревожная мысль: а вдруг это повторится?!! Ведь до того вторника 11 января почти каждый был уверен, что с городом подобное не может случиться, все надеялись на защиту дамбы у озера Вайвенхое...

P.S. Самое верхнее фото в начале поста сделано на Colleges Crossing тоже в пятницу 14-го, когда разлив реки снизился практически наполовину до 11 м. Если бы я стояла там в среду, 12-го, то надо мной был бы еще почти десятиметровый столб воды... И для сравнения фотография этих мест за 4 января.

Sunday, January 9, 2011

It's raining again...



Недолго погода радовала нас солнцем и жарой, снова с неба бесконечно льются теплые длинные струи дождя, превращая мой передний дворик в некоторое подобие болотца, из которого вытекает тонкий мутный ручеек, огибает дом и через длинный овраг на заднем дворе стекает в реку Брисбен.

В такую погоду можно читать или бродить по магазином, со скуки покупая не очень нужные вещи - всюду продолжаются посленовогодние распродажи. :) А еще можно смотреть ТВ и заканчивать последние ряды обвязки нового пледа...


Thursday, January 6, 2011

How good have you been all year?!! :)


Это название навеяно предрождественской телевизионной рекламой одной из крупнейших сетей австралийских ювелирных магазинов. :) В том рекламном ролике одна молодая и изящная дама получает в подарок на Рождество роскошное бриллиантовое кольцо, а ее подруга, не менее молодая и изящная, с завистью восклицает: "How good have you been all year?!!"

Тут небольшое лирическое отступление, для тех, кто малознаком с английским языком и Рождественскими традициями. Принято считать, что Санта Клаус одаривает подарками только хороших и послушных детей и предварительно спрашивает каждого ребенка, был ли он хорошим в течение всего года. Ну и получается, что самые послушные мальчики и девочки получают на Рождество самые хорошие подарки.

Выходит, что в этом году я была очень-очень хорошей девочкой, :) потому что наряду с красивыми, приятными и полезными подарками на Рождество я еще получила много-много замечательной летней пряжи! На верхнем фото - турецкие нитки из он-лайн магазина. Этот заказ был практически повторением предыдущего, в нем только чуточку другие цвета. И жду еще одину бандероль из Турции - там тоже в основном летний ассортимент.

А на нижнем фото - местный смесовый хлопок Patons Australia Washed Haze Aran. Говорят, что его сняли с производства, поэтому я вдвойне счастлива, что мне удалось заполучить распродаваемые остатки в свою "коллекцию" :)



Tuesday, January 4, 2011

Новый год...



Новый год начался с настоящего лета, после многодневных непрерывных дождей, слякоти, сырости и серости наконец-то выглянуло яркое солнце, свежо заголубело небо и воздух заметно потеплел. Теперь по утрам я просыпаюсь не под непрестанный шорох дождя, а от задорных криков попугайчиков-лорикитов, прилетающих для раннего завтрака на цветущие на склоне розовые пышные гревиллеи.

Наша часть Квинсленда пожалуй легче всего переносит последствия дождливого декабря - река Брисбен всего-то поднялась на пять с половиной метров, немного выше, чем в октябре - с озера Вайвенхое снова сбрасывают лишнюю воду.

Картина наводнения на Colleges Crossing даже не лишена некоторой живописности: изломано-зыбкие отражения эвкалиптов, подрагивающие на поверхности глинисто-мутной спешащей в океан воды, пологие берега реки, покрытые высокой и густой летней травой, темно-серое бетонное покрытие дороги, уходящее под текущую быструю воду и выныривающее из-под нее с другой стороны на расстоянии нескольких десятков метров. На Рождественские и новогодние праздники разлив реки на Colleges Crossing снова стал местной достопримечательностью, и местные жители потянулись туда всеми семьями с собаками и детьми. :)
















А мы только-только открыли купальный сезон - и этого лета, и этого года. На выходные ездили купаться на море в Кливленд. Там было пасмурнее, чем в городе, но очень безветренно и спокойно. Был отлив и воду после дождей нельзя назвать особенно прозрачной, :) но мне это не помешало мокнуть в соленой теплой водичке почти все время, что мы провели на пляже.





И еще одно знаменательное событие, просто праздничный подарок в новом году: в саду под эвкалиптом несколько часов цвел эпифиллум, очаровательный и трепетный филлокактус с тонким нежным ароматом. Говорят, что эпифиллумы расцветают ночью, поэтому я караулила и проверяла тонкие изящные бутоны каждое утро - к середине дня они уже вянут. Цветы просто меня поразили, они оказались огромными, около 20 см, очень нежными и изящными.